Sentence examples similar to spanning a multitude of values from inspiring English sources

Similar(60)

Plenty, actually: 61 features and 32 shorts, spanning a multitude of subjects.

His work spans a multitude of decades and geographies that have a common denominator of exquisite compositional juxtapositions.

Among the attendees were those selected for the 30 Under 30 lists spanning across a multitude of industries.

The endorsement and consumption of Bitcoin spans across a multitude of categories including Virgin Galactic, Overstock.com, car dealerships, restaurants, and boutique shops.

These span a multitude of scientific research areas, from high-energy [4, 5], nuclear, atomic [6] and condensed matter physics [7, 8] to thermal rate constants [9] and molecular energies [10, 11] in chemistry [12, 13].

In addition, algae are capable of producing a multitude of other high-value products including biopolymers, vitamins, antioxidants, polysaccharides, proteins, and pharmaceuticals (Raja et al., 2008).

A multitude of publications on coin values are available, with easy-to-use charts and photo examples of specific coins.

Many people feel that marijuana has a multitude of medicinal uses and value.

The Cantor Arts Center collection includes some 44,000 works spanning the history of art and a multitude of cultures.

A multitude of examples, spanning over 200 years, can be marshalled to illustrate Galison's and Rosenfield's conclusions that common language and methods are the currency of meaningful interdisciplinarity.

As the levers of power change, with technology and a multitude of new actors, it is values that must be our compass for action.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: