Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
For the ccsA gene, PCR and Sanger sequencing were used to obtain sequence spanning a gap and complete the full sequence.
148 pairs (96%) successfully produced unique PCR products with expected lengths, with the remaining 4% all spanning a gap region that may be too long to be amplified.
The staples were recognized in thin sections as electron dense plaques within Golgi cisternae (arrows, Figure 5A C) spanning a gap of 27 ± 3 nm between opposing membrane surfaces, similar to their morphology within the ER.
Though sufficient for mapping individual subunits within the CMG, both models revealed a planar structure for Mcm2-7, with GINS and Cdc45 spanning a gap that appeared between Mcm2 and Mcm5 when nucleotide was omitted.
Similar(56)
It spans a gap of 18 inches between the mezzanine and a doorway leading to a second-floor computer room, and is deployed with a pull of a finger.
Twin bridges span a gap between cliff faces as tall as skyscrapers and less than a metre apart in places.
Weighing about a trillionth of a gram, such a beam generally spans a gap, like a bridge suspended over a valley, and can be made to vibrate from side to side at millions of cycles per second.
It was similar to 15th century inventor Leonardo da Vinci's plan to span a gap.
They climbed down the wood pallets that spanned a gap in the staircase, and into the artist compound on the first floor.
The 6 fingers contained 3ZfFLO11/F2 in the N-terminus and 3ZfFLO11/F1 in the C-terminus, with a central linker containing TGGGGSGGSERP, able to span a gap of 2-bp between two 9-binding sites (3-bp gap, if the cross-strand position is counted as being in the gap; Moore, M., unpubl.; Figure 1D).
Notably, the ORF spans a gap in the Supercontig beginning at 887,643 bp and ending at 888,943 bp.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com