Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Both conditions reduce the energetic span of the cycle by destabilizing the TDI more than the TDTS, thereby leading to enhanced TOFs.
Similar(59)
Specifically, flux of pyruvate through the first span of the Krebs cycle and the OMC changed from baseline to the earliest stage of cardiomyopathy, and pyruvate oxidation by the PDC changed between moderate cardiomyopathy and the onset of DCM.
However, because the span of the CCS cycles varied by country, it was not possible to standardize the search with a lag time given that some cycles were just beginning while others had ended at the time of the literature search.
By introducing an exponential function, this new expression is capable of capturing the cyclic life over the entire span of extremely low cycle fatigue to low cycle fatigue with an additional material parameter to calibrate.
Instead, titles and abstracts of articles published during the span of the most recent CCS cycle or up to December 31 , 2012were reviewed.
The short time span of the data, covering 4 5 solar cycles, may have contributed to the weak statistics.
As chancellor, Gordon Brown pledged that the Labour government would keep the nation's finances balanced by only borrowing to invest over the life span of an economic cycle.
The diagnosed TCM syndrome of an individual can remain stable beyond the time span of a cell cycle.
Salinity stress was administered for the span of three stress cycles, by placing the plant pots in trays filled with distilled water fortified with 250 mM NaCl for 1 week followed by 1 week of normal watering.
The short time span of the data, covering only 4 5 solar cycles, may have contributed to the weak statistics.
Notably, a longest cycling life span of 2000 cycles at high current density of 2 A g−1 with a specific capacity of 719 mA h g−1 maintained and coulombic efficiency of approximately 100% based on CNTs/MOFs-C/Al2(OH)2.76F3.24/S cathode is reported.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com