Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Community- and health facility-based optimum birth spacing education is urgently required to enhance birth spacing and consequently improve health outcomes of mothers and children in Tanzania.
Maternal, newborn and child health services should be improved with a special emphasis on community- and health facility-based optimum birth spacing education in order to enhance health outcomes of mothers and their babies, especially in rural settings.
Similar(57)
Since 1928, Embry-Riddle Aeronautical University has been a dominant name in aviation and space education.
He founded Starcraft Boosters, a rocket design company, and the ShareSpace Foundation, a nonprofit organization dedicated to advancing space education, exploration and affordable space flight.
The expansion will create a separate wing for the Art of the Americas with four floors of exhibition space, education rooms and a restaurant.
The United Kingdom section of an international organization dedicated to raising awareness of space education and space related issues in society.
So Ruiz did general space education for NASA's Space Science Office and then outreach for its Chandra Observatory.
As part of the program, it provides each team with mentorship, office space, education, access to their resources network.
The Space Education Trust is a charity that seeks to promote space education and provide funding for UK students to attend the International Space University.
The requirements of such space education system, which include research facilities, courses, and student projects are then defined using a model drawn from the space education systems in universities in North America and Europe that has been modified to include the above-mentioned needs.
More than ten years experience in hands-on space education has been achieved at Scuola di Ingegneria Aerospaziale of Università di Roma "la Sapienza", where the UNISAT program was established in the early nineties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com