Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
The stress space is assumed to have a non-Euclidean metric where hydrostatic directions are null displacements of zero length.
A free space is assumed around the proxy such that a free motion of the human joint is allowed in a certain range.
A free space is assumed around the proxy such that a free motion of the wrist is allowed in a certain range.
For each family, the chapter illustrates the process of index construction and search operations, where the search space is assumed to be a rectangular subset of the 2-D plane with sides parallel to the x and y axes.
The sliding and rolling contact between a roller and the half space is assumed to be plane strain and can be approximated by a trapezoidal as well as a Hertzian load distribution.
Dark space is frequently perceived as the unnerving harbinger of the unseen, as Anthony Vidler discusses: Space is assumed to hide, in its darkest recesses and forgotten margins, all the objects of fear and phobia that have returned with such insistency to haunt the imaginations of those who have tried to stake out spaces to protect their health and happiness.
Similar(46)
In addition to the fluid flow through the annulus and drill pipe, the upper ends of drill pipe and annular space are assumed to be opened to the atmosphere, creating two free surfaces.
The phase space was assumed to be 15-dimensional [37].
To obtain the horizontal and vertical gradient terms on the right-hand side of the equation, the concentrations outside the space are assumed to be zero (no inflow into the space).
The main result of the paper is formulated by three theorems where the mappings, defined over the complete metric space, are assumed to satisfy some integral type of contraction.
Free space was assumed to be non-absorbing and non-scattering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com