Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
The set design is Jim Boutin's, the light design Mark T. Simpson's, and the director, Kevin Malony, knows that (was it Mies van der Rohe who said it?) God is in the details of rhythm, space and timing.
The movie has the usual tropes of the genre — surveillance shots from drones, S.U.V.s tearing across the desert, explosions, scenes of torture — but Scott manages the space and timing better than most thriller directors.
To Roy's right, the director, Doug Grabert, ordered up shot after shot as the day's coverage ran on ESPN from 10 a.m. to 3 p.m. Eastern, shifted to NBC from 3 to 5 and moved back to ESPN from 5 to 7. One needs an unusually refined sense of space and timing to stitch a coherent, rapidly paced narrative out of information emanating from 50 cameras.
Talk with everyone about space and timing.
Systematic observation of behaviour involves four aspects: people, activities, setting or space and timing.
To reduce the exploration space and timing cost for selecting the routing path, a routing list and routing table for each node are created off-line.
Similar(49)
While Gabbert was playing fast (understandably so, most of the time), Jacksonville's receivers were a bit inconsistent in route spacing and timing.
D'Antoni credited familiarity, along with better spacing and timing.
These rights include the right to decide on the number, spacing and timing of one's children and to have the information, education and means to do so.
It supports and improves the health of women and children by enabling women to plan the spacing and timing of their pregnancies.
In 1994 at the International Conference on Population and Development in Cairo, the world recognized "the basic right of all couples and individuals to decide freely and responsibly the number, spacing and timing of their children and to have the information and means to do so".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com