Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
So, either the astronomers were unbelievably lucky in catching this star during an extremely short phase in its existence, or there must be something replacing the dust.The most likely source of replacement dust is colliding asteroids.
Advocates pointed out that no conceivable Russian source of replacement funding exists.
This "pluripotentiality" makes them a promising source of replacement cells for people with degenerative diseases.
(It seems likely that Karzai is hoping that Putin can be a source of replacement cash, a process that has already begun).
NSC may have potential as both a source of replacement cells and also as mediators of paracrine treatment.
that acceleration of the remedy program can be reasonably achieved by expanding the sources of replacement parts, expanding the number of authorized repair facilities, or both.
The loss of the ability to heat the home is serious, Mr. Lopes said, because the only safe source of replacement heat would be a cleaned working fireplace or wood stove.
Scientists have prodded bone marrow cells to turn into nerve cells, raising the tantalizing possibility of an easily accessible source of replacement cells to treat brain and nerve injuries and diseases.
Finding a new source of replacement organs that could be grown using the patient's own cells and that could last a lifetime would, therefore, be a big leap forward.
Known as "therapeutic cloning," it's a way to create powerful embryonic stem cells genetically identical to those of the donor adult say, as a source of replacement tissue.
Embryonic stem cells are considered one of the most promising tools for regenerative medicine, especially as a source of replacement tissue, thanks to their ability to replicate themselves and to grow into any cell type in the human body.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com