Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
In order to have a realistic set of sources for testing our method in the context of the blind spectral unmixing problem, we used a set of material abundances generated as follows.
The facility is equipped with two individual 1.1 MW power ion sources for testing actively cooled plasma facing components under high heat fluxes.
Similar(58)
The IFMIF is an accelerator-based intense neutron source for testing candidate materials for fusion reactors.
The IFMIF is an accelerator-based intense neutron source for testing candidate fusion materials.
International Fusion Materials Irradiation Facility IFMIFF) is an accelerator-based deuteron lithium neutron source for testing fusion materials.
The international fusion materials irradiation facility (IFMIF) is an accelerator-based intense 14 MeV neutron source for testing fusion reactor materials.
The IFMIF is being jointly developed by the European Union (EU), Japan (JA), Russian Federation (RF) and US to provide an accelerator-based D Li neutron source for testing the candidate materials for fusion reactors.
The recombinant human MCCC described here may provide a counter-screen enzyme source for testing cross reactivity for inhibitors against acetyl-CoA carboxylases which are designed to treat obesity, type 2 diabetes and other metabolic disorders.
The availability of a high flux neutron source for testing candidate materials under irradiation conditions, which will be typically encountered in future fusion power reactors (ITER, DEMO, FPR), is a fundamental step towards the development of fusion energy.
A rich source for testing the relationship between biological function, gene duplication and intraspecific genetic variation are databases describing the metabolic pathways known and predicted within a host of organisms [20], [21].
Sodium pyruvate was used as a carbon source for testing the nitrogen sources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com