Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Astrostatistical effort has generally focused on principled analysis of individual observations, on one or a few sources at a time.
The initiative may make it much harder for Nestlé and other water-bottling companies to find new sources at a time when a long drought is afflicting the American west.
An updated version of such classic ecological sci-fi pictures as Silent Running, it addresses the need for clean fuel sources at a time when dirty energy is a burning issue.
As a result, fewer reporters are tagging along with President Obama and his aides, limiting the number of news sources at a time when Americans are acutely interested in White House policies and personalities.
If successful, the measure could set a precedent making it much harder for Nestlé and other water-bottling companies to find new sources at a time when a long drought in the American west has triggered public anger at the very notion of private companies making money and creating extensive plastic bottle waste out of a badly needed resource.
A third is that the geostationary satellites cost about $2 million a year to lease, yet can process only a limited number of simultaneous data streams -- about 400 sources at a time, said Jim K. Omura, president and chief executive of Aloha.
Similar(51)
Soluble starch and yeast extract were identified as the optimal carbon and nitrogen source using one-factor-at-a-time method.
For colleges, they are a revenue source at a time of declining public funding.
Researchers have studied only 1 source at a time and have not differentiated among the sources.
The original theory held that signals from only one source at a time could proceed.
Such blind public faith in nuclear power has allowed Japan to embrace the energy source at a time when many nations are reconsidering the wisdom of using it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com