Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Mr. Howitt said seeds for the sprouts could have picked up bacteria in Italy, where the company had sourced them.
Campbell began supplying sound systems with American records that he had acquired from visiting sailors; later he sourced them by mail order from Randy's Record shop in Tennessee.
Party bags are fraught with risk, too: last year I sourced them ready-made and as cheap as I could find (£2.95 each: which is still another £50), then was let down by the company (apply to me for the name of these shysters) and had to do bags in a hurry in John Lewis.
The passwords and usernames are older and most probably dead and, most importantly, Burnett sourced them from websites that were "generally available to anyone and discoverable via search engines in a plaintext (unhashed and unencrypted) format and therefore already widely available to those with an intent to defraud or gained unauthorized access to computer systems".
John M. Dwyer sourced them from a local company, but the numbers required meant that they had to be pulled out of showrooms from all over the county.
For those who are concerned, we sourced these rabbit skins via a professional animal tanning company, who in turn sourced them from local meat processing companies where the skins are a regular by-product.
Similar(53)
Plus, at a few cents a piece you won't be heartbroken if you lose one and sourcing them secondhand means it's easily replaced if you do.
Each of these domains then has its own clusters of source types, and means of sourcing them into the discourse.
Over time, the chatbot learns which candidates work out, and gets better at sourcing them.
Minted is able to offer so many designs because it takes a somewhat unique approach to sourcing them.
"If you are making things for developers, you have to open-source them now," Wolff told me.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com