Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
One City source referred to the situation as "very discreet and exploratory".
And the inside story, drawing again on the unnamed source, referred to the couple as "tormented parents" facing "their worst nightmare".
The cull, which one source referred to as "targeted assassinations" in the newsroom, comes a day after it emerged that the publisher is seeking significant cost savings at its Victoria headquarters.
The FBI reported that in 2015 the agency received more than 2,400 complaints related to ransomware attacks, and more than one source referred to 2016 as "the year of ransomware attacks".
One security source referred to the "Thomas a Becket" principle of distancing oneself from a criminal act - referring to the comment made by King Henry II to his knights: "Who will rid me of this meddlesome priest?" From beyond the grave, in his deathbed statement, written and signed four days ago when he knew he was dying, Mr Litvinenko, made his position clear.
And in a sign of the integration and the "moving around" that our source referred to, next week, we have heard, Last.fm's staff in London will be leaving their digs in Shoreditch, where they have been for the last 10 years, to move to CBSi's offices in the slightly less hip area of Southwark.
Similar(47)
There are other views, however, with one City source referring to Forsey as Sports Direct's chief admin officer.
"It wasn't an issue that came up," said an official UK source, referring to the steel issue.
"That's him, the guy eating cake wearing white," said the second source, referring to a photo showing Mered with his sister.
"C4 has bet the house on this even though that house may be moving," said one BBC source, referring to C4's mooted move north.
"It was utterly ruthless, a black widow operation," said one Lib Dem source, referring to the spider which sometimes eats its partner after mating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com