Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
A recurring complaint was that students found core subjects boring, with maths a particular source of woe.
Shoppers may revel in its current strength against the dollar but in the news media, the financial markets and corporate Japan, it is a relentless source of woe.
That time the admission came from Mr Guterres himself: "a lucid analysis," he said.Nor are economics his only source of woe.
And in a case of life imitating art, the star of Catherine Hardwicke's The Nativity Story is also finding her own impending motherhood to be a source of woe.
My keys were a daily source of woe – identical Yales for a two-lock door; the great Law of Sod meaning I invariably tried the wrong key first, and would stand there, jangling and cursing and disturbing the neighbours.
This desire to hold on, to somehow stop change in its tracks, is the greatest source of woe and horror and trouble in our lives.
Similar(52)
Plunging housing markets and the credit crunch have put paid to all that.In this section Joining the stimulating party Lonely beaches If a city's the pits ReprintsThere are other sources of woe.
Findings published in 2009 further implicate visceral fat as a source of health woe, while largely exonerating the subcutaneous deposits.
Beneath the usual parade of loan impairments, provisions and job losses, the source of the woe seems very simple: Standard Chartered really did believe in its own specialness and ability to join the big league of lenders.
Fannie Mae told us so when they sued Countrywide, the mortgage originator and source of significant woe Bank of America bought in 2008.
Before you get too worked up, here's something to remember: Breaches are and will always be the enemy, but the more likely source of financial woe this holiday season looks back at you in the mirror every day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com