Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
We also measured clinical characteristics of transfers, including source of admission and indication for transfer.A total of 446 unplanned transfers from hospital wards to the NICU occurred, of which 39% were bounce-back transfers.
Most common source of admission was ER (89.5%), About 92.9% of the sample was medical admissions.
We collected patient-level information including demographic data, American Society of Anesthesiologists ASAA) grade at the time of surgery, fracture type, source of admission and walking ability [11].
Baseline characteristics did not differ significantly regarding age, gender, baseline creatinine, source of admission, presence of hypertension, diabetes and medication pre-ICU admission except for use of colloid starch.
Source of admission to the ICU is of importance.
Without fail, every respondent described the source of admission and intended place of discharge.
For source of admission, direct ward-to-ward admissions stayed the longest.
Otherwise, the two cohorts were similar in age, source of admission, APACHE II scores and mortality.
All patients with source of admission coded as 'hospice' (n=2674).
Transfers in from another hospital were identified as admissions whose source of admission to ICU or location immediately before the source of admission was any location in another hospital.
Surgical admissions were identified as those with a reason for admission to the CMP unit that was surgical, or a source of admission or location immediately prior to source of admission of theatre and recovery in the hospital.
More suggestions(16)
source of entry
source of access
source of recognition
source of appreciation
source of incorporation
source of income
source of recruitment
source of application
origin of admission
source of importation
source of acceptance
source of immigration
source of faith
source of finding
source of temperature
source of intake
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com