Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
About 30% of an aircraft zero-lift drag source is due to the fuselage.
Each noise source is due to the elimination of some bits during a cast operation.
The third source is due to direct evaporation from the water table for the wells tapping the relatively shallow alluvium, its average depth around 10 m.
The second desynchronization source is due to the residual synchronization error (e) produced by the synchronization process itself, which is being accumulated by each petitioner responder link.
The y-scale is different for each plot, and the dispersion on the y-axis of the data related to the source is due to the different attenuation of the light during the acquisition (different thickness of chicken breast, see Fig. 3).
This, claims the source, is due to the political aspect of the accident: the tragic death of the president on the territory of a foreign country.
Similar(50)
In a previous study of our group, it has been shown that broad continua adjacent to the full-energy peaks (the "shoulders") in the spectra of 59.537 keV γ-rays emitted from a standard 241Am calibration source are due to Compton scattering of γ-rays in the source plate (mass of only 0.59 g).
The slight increase of fermentation rate in going from watermelon juice as the nitrogen source to yeast extract plus DAP as the nitrogen source was due to a pH difference in the runs: pH 2.9 versus pH 4.2.
The country's first national census of pollution sources is due to begin in February.
In contrast, we consider a stochastic population model in which the independent noise sources are due to finite size effects intrinsic to each oscillator.
The sources are due to the interaction between plasma and neutrals recycling at the walls, which are described by a Monte-Carlo code.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com