Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The latency between exposure to the radiant heat source and movement of the tail away from the focused beam was recorded.
Similar(59)
Stable isotopes of 18O and Deuterium are ideal tracers of water sources and movement because they are constituents of the water molecules (Akiti 1986).
These stable isotopes (unlike other tracers of 'water' such as Cl− which is still widely used) are ideal tracers of water sources and movement because they are constituents of the water molecules (Akiti 1986).
Our findings of major source areas and movement trajectories should be useful for making air pollution control policies to improve China's air quality.
The system produces 3D images of source locations for different hydrodynamic activities, including the vibration of a dipole source and the movement of a tail-flicking crayfish.
The term originated in the US Libertarian party, is currently used by the open source and wiki movement and is also popular among participants of the Burning Man event.
The model also included the main effect convolved by the HRF, the neuronal time series for each source, and the movement regressors as effects of no interest.
The model also included the main effects of task convolved by the HRF, the neuronal time series for each source, and the movement regressors as effects of no interest.
FAST updates the existing routes dynamically according to the source and destination movements.
"I thought the team were getting a little tired and needed a new source of energy and movement," says Vaughan. "Broad and Anderson were ready to be the leaders, the dominant force in the attack.
In these devices biological cells may be powered without external energy sources and the movement or the contraction of muscle cells trigger off the flow of fluid (i.e. culture medium or blood) through microchannels in micro-multi-bioreactor systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com