Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"We just have to execute," said Crosby after the game, striking a far different tone than the sour remarks from his coach and one that still provides hope in Game 3. "I mean, they got a few chances.
(He did not blame her son — or did he?) He eyed with somewhat visible covetousness and sour remarks the front room, which her son, when home, lived in with large blankets and empty ice-cream pints, an Xbox, and DVDs.
Similar(55)
When I made a sour remark about being in one's forties, he replied, "You may need to tune up the Optimism Gun".
The Socceroos' victory over Jordan in June was somewhat soured by remarks by their German-born coach Holger Osieck at the post-match press conference.
Well, Frost has departed, Dawkins is well able to defend himself and the BBC can laugh off Miller's remarks as sour grapes since he hasn't made a programme for the corporation in 10 years.
"Racist remarks sour Indian girl's Miss America moment".
The state Republican chairwoman, Ellen Williams, laughed and called Mr. Patton's remarks "wacky sour grapes".
That's why we use taste metaphors: sweet love, sour grapes, bitter experience, pungent remarks, astringent humor and salt of the earth, etc.
When he stumbles across a ring of decaying corpses and shot-up trucks and SUVs in the remote desert - the grisly remains of a drug deal gone sour - his callow young deputy remarks, plaintively: "It's a mess, ain't it, Sheriff?" And Ed Tom replies, tersely: "If it ain't, it'll do until the mess gets here".
The remarks were dismissed as sour grapes, but did hint at the question that dogs any female news presenter – namely, the role her appearance plays in her qualification for the job.
Instead, he maintained throughout the remarks that the bet soured when the chief investment office started taking on larger positions in mid-January.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com