Dictionary
soundtrack
verb
To provide, or to act as the sound or music component of a film
Exact(60)
What one song would work as the soundtrack to your life?
This is a puzzle game involving moving rocks to guide a flow of energy round a mystic garden – complete with a suitably woozy soundtrack.
Then I remembered that Loach's Kes had its soundtrack dubbed to make it more comprehensible to soft southerners - in England, not in Dixie.
From the opening monologue ("We're all hiding something, aren't we?") to the unbroken soundtrack of weepy-guy rock to the spirit-free performances of the three leads, Being Human is weak and weepy non-horror aimed at the grown-up Twilight addict.
However hard Ramos tried – and he tried pretty hard, handballing and kicking and pushing and protesting and flying in, getting wilder with every one, a mental soundtrack of cymbal crashes accompanying each tackle – Montero stubbornly, and comically, refused to pull out the card.
To the somewhat incongruously glum soundtrack of the National, who are at 64 with Graceless.
Such a good Australia Day. #hottest100 Facebook Twitter Google plus Share Share this post Facebook Twitter Google plus close 6.31pm AEST07:31 It's Birds of Tokyo now with Lanterns, a song seemingly designed to soundtrack tearful montages on the X Factor.
His chart-topping soundtrack to the film Ill Manors leads the nominations for the 2012 Mercury prize, standing out among the indie bands and singer-songwriters dominating this year's shortlist.
The West Side Story soundtrack was a festival of overdubs, with the marquee stars doing scarcely any of the singing.
Of course, it helps that he is my life partner, so it's the soundtrack of our home.
When they came back with Patience, which began this style, they were genuinely uplifting because there was a note of humility and vulnerability – now twisted into the kind of thing to soundtrack the drive home from a successful afternoon at the SCS sale, they are among the most venal musicians in the UK.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com