Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
In Liberia, those are the kinds of sounds we could readily stop.
Well, take a look at the video above where we have compiled the 9 most annoying animal sounds we could find for your displeasure.
What is most fascinating and relevant about Wilson's account is not the technology that is now revealing to us realities to which we were insensate before: colors we could not see; sounds we could not hear; energy fields we could not feel.
While Angello dropped a classy set that pulled people out of their comfort zones and into new sounds, we couldn't help but look around and see a whole lotta people totally unawares as to the musical lesson being imparted upon them.
Similar(55)
Then she told us to focus on the loudest sound we could hear.
"If the rest of the buildings are sound, we could be talking three to six months to have them back in operations," he said.
Even if musicologists were to guess right about how a surviving musical fragment sounded, we could never be entirely certain that was the case.
'Auntie Carol, can I make you a cup of tea?' Chris, your Auntie Carol is ever so proud!" The sound we could hear was the ground opening and swallowing Moyles up.
If this explanation were sound, we could equally well conclude that the speaker implicated that Tom and Bill moved the piano separately, given that the speaker also did not make the stronger statement that they moved the piano together.
"All of the participants were isolated in the fMRI room when they listened to the dental sounds, so we couldn't see if they responded visibly or audibly to the dental sounds, but we could recognise their responses from their brain activity," Karibe said.
"As naive as it sounds, we thought we could turn virtually anybody into a successful factor," he says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com