Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Lung sounds shift towards the diaphragmatic lung areas when PEEP increases.
Similar(58)
Her sounds shifted from moans to grunts, insistent, almost desperate cries from the throat … He unbuttoned the front of her shirt and pulled it to the side so that her breast was uncovered, her nipple poking out, upturned like the nose of the loveliest nocturnal animal, sniffing in the night.
The crucial step involves arranging the individual tracks and instruments just so, layering sounds, shifting frequencies, adding texture, making a whole out of the parts.
Verner's important contribution to comparative-historical linguistics appeared in an article, "Eine Ausnahme der ersten Lautverschiebung" ("An Exception to the First Sound Shift"), in the Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung in 1876.
Prior to the Germanic sound shift the phoneme to be found at the beginning of the words for "five" or "father" also occurred after s in words for "spit" or "spew"; after the change this was no longer the case.
The terms P-Celtic and Q-Celtic are sometimes used to describe assumed divisions of Common Celtic; to use one sound shift to distinguish dialects is, however, hardly justified, and the classification will not be used in this article.
The current form gradually emerged through a sound shift and a syncope.
After a sound shift the letters ח, ע could only mark one phoneme, but (except in Samaritan Hebrew) ש still marked two.
The record took four years to complete and it's fascinating to hear McCann's approach towards sound shift constantly throughout.
After adaptation to a ventriloquism situation, enduring sound shift is observed in the absence of the visual stimulus (ventriloquism aftereffect).
In this way, we considered only the sound shift due to the conflicting audiovisual input and neglected the additional effect due to synaptic adaptation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com