Sentence examples for sounds come through from inspiring English sources

Exact(3)

Sounds come through: a burst of laughter, a slammed door, maybe a faucet left on.

It was only when he forgot himself that he found the freedom to let the sounds come through unobstructed.

Laughter, conversation, and other sounds come through the sad, thin door into the hallway of the suite.

Similar(57)

Both times, the ringing, virile quality of his sound came through fairly well, though dynamic variations essentially disappeared.

While it was difficult to make out the facial expressions of band members or see their hands on the instruments, the sound came through clearly.

Samsung's audio quality likewise leaves something to be desired with the Level Over (sound comes through somewhat tinny and lacking the rich quality you'll get with headphones from companies with more audio chops), but the trade-offs in terms of their complete compatibility with the Galaxy range and in-line controls might make that an exchange worth making.  .

I think the main strength we have with this instrumental grime sound coming through right now, is that there are a lot of producers that really don't sound like anyone else.

During that cruise, the group remembers hearing distinct sounds coming through the ship's hull.

As The New York Times reported afterward, "a passing nurse stared in astonishment at the sounds coming through the door".

Suddenly, sounds came through the ceiling from the room above us — footfalls, muffled voices like the noise of water flowing through a pipe.

His singing style balanced plush tone and jittery improvising; he goes low and high, depending on the mood of the song, with different sounds coming through his voice — Johnny Hartman, Stevie Wonder, Betty Carter.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: