Sentence examples for sounds bound from inspiring English sources

'sounds bound' is not a correct or usable phrase in written English
It would be better to use the phrase 'sounds destined' or 'seems destined' in your writing. Example sentence: She seemed destined to become a great leader.

Exact(1)

I have to say, that idea sounds bound for lame.

Similar(59)

As a result, the database will also contain auditory scenes, which consist of numerous sound sources bound together by a common temporal and spatial context (i.e., recorded simultaneously).

The presentation of words on the page, the structure, as well as the marriage of sounds which binds the whole thing together, is so crucial, and utterly missing from, say, a tweet.

Sunnylife Beach Sounds Radio Beach bound?

Though made of mere words, certain poems capture time and space in their nets of rhythm and sound, then bind them to the page until freed by the reader.

The synths, beats, bass, guitar and the mixing create a soothing sound you're bound to get lost in.

He watched Dixon and Baxter hug and collapse in a heap as the buzzer sounded, and Mouton bound up and down.

Just as Animal Collective continued on an experimental path, I hope The Funeral Suits do the same as they craft a pioneering sound that's bound to influence and inspire.

Nevertheless, this is quite unlike the situation of the special clinic and we consider the 18% figure, the lowest of those compared across a range of settings where the methodology was judged sufficiently sound, the lower bound of a realistic capitalisation rate here.

Sound comes as if bound and gagged.

Kids' fingers don't cover the holes, so it's bound to sound terrible".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: