Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
When an electrode is placed on this nerve, its threshold sensitivity and overall frequency range can be determined by varying the intensity and frequency of the sounds applied to the tympanic membrane.
Similar(58)
Every step carries a premonition that something might happen, a sense of foreboding and latent violence that Ms. Loktev creates by amplifying ordinary sounds, applying small doses of portentous music and cutting abruptly between shots.
Wired for sound, applied in the 50's to people wearing hearing aids, was the name of a 1986 song by Michael W. Smith and Wayne Kirkpatrick.
In Burmese gongs the use of a heavy beater for the centre and a lighter stick to strike the side denotes an opposition of a full and a tiny sound applied today also to the babandil and other gong ensembles in Palawan and Borneo.
No need to accept all the frequencies, process the sound, apply filters, and retransmit it.
This future research will need to account for the unique barriers and facilitators of the population, be theoretically sound, apply to unique contexts, and adapt to dynamic change processes (including engagement and maintenance).
"Dual containment" sounds better applied to Chernobyl than to Iraq and Iran.
We've got two big ones that look like they might have only been bought, oooh, this century, a 'mini' one, an idea that sounds adorable applied to cupcakes but seems almost insulting here and two that are corporate gifts.
For years, she even worried that the study of how to increase happiness would make her work sound too applied, too lightweight, too much like that of a life coach.
The sound pressure applied at the canal entrance was 120 dB SPL (20 Pa).
In particular, when the AFC filters reach their ideal solution (i.e., ), then becomes zero and the bias term due to the feedback loop in (70) disappears, regardless of the amount of sound amplification applied in the forward paths.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com