Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Electroejaculation is a reliable method of obtaining a semen sample for a bull breeding soundness examination, but is sometimes regarded as painful.
Thorough examinations of the reproductive system of boars are generally not performed on normal boars to be used for breeding; only boars with problems undergo a form of a breeding soundness examination.
Throughout the study, bulls, which had passed a breeding soundness examination, were kept with each herd at a female:male ratio below 40 1.
However, gross morphological classification of the sperm in order to assess male fertility can be used as a practical screening tool and is already a part of the breeding soundness examination (BSE) that is used in Thailand for all domestic species, including horses [ 4].
Similar(56)
Periodic Safety and Soundness Examinations that financial institutions undergo about every 12 to 18 months are one way that federal regulators ensure banks and credit unions are stable enough to maintain public confidence in the system.
The mean duration of the clinical, ultrasound and breeding soundness examinations was 45 minutes (range 30 – 70 minutes).
Soundness Soundness test was conducted according to (ASTM C88. 2013b) using Sodium Sulphate salt.
Have a breeding soundness exam.
The time taken to conduct the clinical, breeding soundness and ultrasound examination was recorded.
Five foals considered OC-free (OF1-OF5) were selected, based on their soundness at clinical examination combined with the absence of radiographic abnormalities on any of the 12 views.
Among the ideas under consideration are incorporating compensation as a "safety and soundness" concern on official bank examinations as well as expanding the existing regulatory powers of the Securities and Exchange Commission and Federal Reserve to obtain more information regarding compensation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com