Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Data caps on your broadband, while in principle sound troublesome, are at least understandable.
Similar(59)
It saw the jumbo as a stop-gap until supersonic flight became the norm for mainstream long-haul flying.The irony is that Boeing, despite the glorious success of that stop-gap jumbo, is once more focusing on a high-speed solution (albeit just below the troublesome sound barrier).
We would speculate that the agreement between the video and digital audio recordings may be worse during the day as the poorer video sound quality would be more troublesome with additional speech and background noises.
While exposure to light my keep you awake, sound can be just as troublesome.
Try the following methods to keep bothersome noises from waking you: While exposure to light my keep you awake, sound can be just as troublesome.
The problem of how to give so much money away, with no obligations whatsoever, was more troublesome than it sounded.
Practice with a pick and abandon it if you find it too troublesome and like the sound of your fingers on the strings better.
Wheeze was translated to the parents as any symptom that severely affected their child's breathing, such as noisy breathing (wheeze or whistling sounds), shortness of breath, or persistent troublesome cough affecting the sleep or activity of the child.
It may be that the lower frequency sound in rising from a chair was more troublesome for our patient group.
I would not like this to mentioned anywhere else, but I have found that the farm reps on the Commission may sound deregulatory but are not, and have been really troublesome without a good free market person on board.
Therefore, discrepancies between αS deposition, neuroaxonal depletion and clinical manifestations could be trivial and troublesome, which should be carefully correlated for sound interpretation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com