Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Their sound character provides a musically agreeable alternative to the current fashion of tonal mordancy.
The nature of the downbeat — how abrupt, how delicate — tells the orchestra what kind of sound character to produce.
He described these 3 Democrats as "good Americans" as though everyone should be surprised and pleased that three men of sound character should turn up on a Sat.
The smaller instrumental groups often have a sound character of their own, and the composer is challenged to find new and interesting ways to deal with this limitation.
Parents want to be sure that the man they have chosen for their daughter is of sound character and not abusive.
Dollar Takes a Hit Imagine a message from someone claiming to be a Nigerian banker seeking someone of sound character and a haven in which to store $3 billion in oil riches.
Similar(42)
One treatment was designed to enhance motivation and learning by utilizing letters with letter sound characters integrated into the letter shapes (integrated mnemonics) and short narratives about the letter sound characters.
There are some very sound characters in that squad, and all of them clearly enjoy playing the game and were ready to get stuck in.
The hypothesis for this study was that different sound characters in the noise not fully described by the equivalent noise level, are of importance for annoyance and noise perception.
When I review a game, I'm paying attention to both the explicit content — the graphics, sound, characters, setting and story line — and the psychology of how it motivates users to continue playing.
Hence, an impactful advertisement may incorporate a variety of appeal drivers, for example, tone, lighting, message, sound, characters, picture quality, music, and different color combinations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com