Sentence examples for sound application of knowledge from inspiring English sources

Exact(11)

The objective of this article is to discuss the knowledge dissemination and exchange components of the knowledge translation process that includes synthesis, dissemination, exchange, and ethically sound application of knowledge.

The field of KT aims to improve health services and strengthen the healthcare systems through " a dynamic and iterative process that includes synthesis, dissemination, exchange and ethically sound application of knowledge" ([ 3], para. 1).

By definition, KT is "a dynamic and iterative process that includes synthesis, dissemination, exchange and ethically sound application of knowledge to improve the health, provide more effective health services and products, and strengthen the healthcare system" [ 4].

Knowledge translation (KT also known as research utilisation, translational medicine and implementation science) is a dynamic and iterative process that includes the synthesis, dissemination, exchange and ethically sound application of knowledge to improve health.

Straus et al. [ 1] formally defined KT in 2009 as a "dynamic and iterative process that includes the synthesis, dissemination, exchange, and ethically sound application of knowledge to improve health, provide more effective health services and products, and strengthen the healthcare system".

Key amongst these approaches is knowledge translation (KT) which is defined by the Canadian Institute for Health Research CIHRR) as "a dynamic and iterative process that includes synthesis, dissemination, exchange and ethically sound application of knowledge to improve the health of Canadians, provide more effective health services and products and strengthen the health care system" (CIHR 2011).

Show more...

Similar(48)

If indeed "Knowledge translation is the exchange, synthesis and ethically-sound application of knowledge – within a complex system of interactions", then conceptualizing and operationalizing it as an interactive and dynamic process between patients and health providers has important consequences.

aWhile noting CIHR's valuable and oft-quoted definition of KT as "a dynamic and iterative process that includes synthesis, dissemination, exchange and ethically-sound application of knowledge…" [ 12] in this paper we understand KT more broadly as a dynamic, context-shaped process creating cycles of evidence-informed policy and policy-informed evidence.

In Canada, the Canadian Institutes of Health Research defines the term knowledge translation as, "a dynamic and iterative process that includes synthesis, dissemination, exchange and ethically-sound application of knowledge to improve the health of Canadians, provide more effective health services and products and strengthen the health care system" [ 32].

KT is defined by the Canadian Institutes for Health Research CIHRR) as "…a dynamic and iterative process that includes synthesis, dissemination, exchange and ethically-sound application of knowledge, through sustainable partnerships to improve the health of citizens, provide more effective health services and products and strengthen the health care system" [ 8].

The Canadian Institutes of Health Research CIHRR) defines knowledge translation (KT) as a dynamic and iterative process that includes the synthesis, dissemination, exchange, and ethically-sound application of knowledge to improve the health of Canadians, provide more effective health services and products, and strengthen the healthcare system.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: