Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
The Twitter user also sought to interact with at least three other women Mr. Weiner was communicating within the weeks and months before he sent a sexually suggestive photo to a Washington state college student.
It is worth highlighting that both the patient's companions and the hospital professionals also sought to interact with the dogs, which fostered an atmosphere of ease and relaxation.
In a design cycle, a large number of flow solutions are sought to interact iteratively or concurrently with various options, opportunities and constraints from other disciplines.
Although they were excluded from the formal rituals of the temple, laymen still sought to interact with the gods.
Similar(56)
As their tolerance builds, the lover seeks to interact with the beloved more and more (intensification).
One Twitter user the group observed seeking to interact with Mr. Weiner was called "Nikki Reid".
Vision quest, supernatural experience in which an individual seeks to interact with a guardian spirit, usually an anthropomorphized animal, to obtain advice or protection.
He says that the battle between the competing platforms "impacts every company on the planet" and that "as institutions seek to interact with their users and constituents, they must build applications to reach these users".
Although vision quests, in which individuals seek to interact with a guardian spirit, are sometimes pursued by laity in religions that have shamans, the layperson gradually improves at the practice, ultimately attracting a following and becoming a professional.
Torres concludes that "they are deliberately seeking to interact with people transiting the river".
Firm sponsored individuals interact with more individuals than interact with them, and also they seek to interact with central individuals in the community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com