Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
Exact(2)
This was unfair - the lord chief justice made clear that I had "not sought to instruct judges to stop imposing sentences of imprisonment".
This country, like its neighbors in West Africa, gained its independence four decades ago and inherited a colonial educational system that essentially sought to instruct a select few to serve as administrators.
Similar(57)
And since that prophesy is not yet fulfilled, Hazlitt seeks to instruct our century even more potently than his own.
While there is nothing wrong with this model — and much to admire about films that seek to instruct and inspire their audiences — it can be wearying and limited.
Yet fiction loses its special power if it seeks to instruct or clarify, rather than losing itself in ambiguity or what the philosopher Richard Rorty called contingency and irony.
The tragic writer seeks by the most plausible language to thrill and charm the audience temporarily; the historian by real facts and real speeches seeks to instruct and convince serious students for all time.
For him to have weighed in and dictated tactics to the dean would have been to play a Protestant pope – like David Cameron seeking to instruct Alex Salmond on Scottish education policy.
As usual, I am seeking to instruct myself first, but if I'm saying anything useful for you, I'm glad for that as well.
Instead, they seek to instruct learners through self-discovery and the acquisition of problem-solving skills that help them evaluate different viewpoints.
The education at the Collegium institutionalized this guilt and sought to properly instruct its charges with a contrite spirit and sense of conservative propriety.
Rather than buy off Dirksen with pork, Johnson sought to co-opt him, instructing Hubert Humphrey to "let him have a piece of the action," and be sure to let him "look good all the time".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com