Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In his own case, he determined that he would not be a victim, and sought purpose in committing to memory the book he had written which was confiscated and destroyed, so that he could rewrite it after leaving the camp.
Similar(58)
Fifty years of a policy that has not generated the originally sought purposes can be called a failure".
The scientist tries to understand physical nature, as the theologian seeks purpose in nature.
Taha el Shazli, a doorkeeper's son unfairly rejected from police officer training, seeks purpose and self-respect in radical Islamism.
Yet the book is a corrective to what he considers the modern desire to seek purpose and obvious utility out of every experience, even of a walk in the woods.
Recently widowed and seeking purpose in his life, Scalzi's protagonist enlists in the military so that he can have his consciousness transferred to a younger, genetically modified body, and defend human colonies on the dangerous outskirts of the universe.
Two very different men are capable of practising it: Gilbert Norrell, a reclusive, humourless scholar in his late middle age, and Jonathan Strange, a charismatic young landed gent with a whiff of Withnail, seeking purpose in his wayward life.
Others seek purpose in charting unexpected routes or teasing out unlikely connections — something you may have noticed more of lately, especially among musicians under 40, and especially in New York.
On a deeper level, she is a person who is adaptable and very comfortable in all sorts of situations and someone who seeks purpose in their life; those are the sort of things that I really admire about her.' " He scouted out one of the longest days of the year, and on June 9, 2007, the couple set out before dawn.
Successful companies keep this idea front and center: People seek purpose.
Instead of seeking purpose you become your purpose.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com