Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Some polls have shown Mrs. Clinton in trouble with various pockets of women who vote, particularly white women, and she has sought out issues to shore up support.
Similar(59)
Reed himself sought out reporters afterwards to issue his own words of regret.
I obsessively sought out back issues -– paying more than $25 each for the first six -– and followed the adventures of the team until 1993, when I took a break from comics.
All must be sought out.
I've worked with authors who've been lambasted in online forums for writing about being gay, having an abortion, championing women's issues, recovery, seeking out alternative ways to get pregnant, and mental illness.
She devoted herself to bread-and-butter New York issues, sought out senior senators as mentors and reached across the aisle to prominent Republicans who tormented her husband during his presidency.
Seek out books that connect to the issues about which you are passionate or that frame the issue in a wider context.
"We are determined that firms need to take the matter of manipulation of any benchmark seriously and will be working with firms to seek out any issues that may remain".
While The Times seeks out a macro view of the issues and context, it should also find a creative way to capture the micro view.
Users can search by name, parish or other elements, digging down into the history of a particular parish, seeking out a clergyman ancestor, exploring an issue such as the unexpectedly high number of female patrons, or studying trends such as clerical migration around the country.
For its centenary issue, the New Republic seeks out the seemingly brilliant young journalist who almost destroyed the magazine in the 1990s when his many attention-grabbing stories turned out to be elaborate fabrications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com