Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Quite a few preferences can be changed; number of replies sought, length of the URL displayed in the results, number of sentences to display from immediately before and after the search terms, etc.
Similar(59)
Application results demonstrate accurate reference velocity tracking and uniformly excellent seek performance regardless of seek length via enforced sliding mode.
Inglis sought at length to refute Regenbogen's factual and interpretive presentation of NSA activities but thanked him for making them, saying "They influence me".
The run time of the repeat finder increases quadratically with the number of motif lengths sought and linearly with the length of examined sequence; this time is small for motifs of less than 10 nucleotides.
The micro-actuator also reduces the response time for small seek-length.
Mr. Lieberman had sought at some length to tear apart, piece by piece, the Bush and Cheney plans for Medicare.
Two balls later he'd be darting up the pitch as the bowler sought a fuller length to make the ball into a half volley and drive it wide of the stumps for another single.
Since we were seeking full-length CFTR and its fragments, to avoid an antibody entering the gels this system has the advantage that the antibody-to-bead covalent cross-linking protocol is much more efficient when coupled to magnetic pull down than conventional Protein A/G Sepharose beads.
Companies such as FedEx and UPS have long sought to extend the length of trailers, because they often fill the 28-foot model with packages before hitting the 80,000-pound weight limit.
Because police ascertainment of clients began before public health identification of clients, we sought to eliminate different lengths of observation from confounding our analyses.
We next sought to test for length-dependent G4C2 toxicity in vivo by injecting the EGFP constructs with 8 ×, 38 ×, and 72 × repeats into zebrafish embryos.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com