Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Lewinsky's name surfaced during legal proceedings when Jones's lawyers sought corroborating evidence of Clinton's conduct.
In this study, we further analysed this genomic data and sought corroborating evidence for the existence of a two subunit channel in aphids that reprises the role of a multi-domain Nav1 as found in other insect species.
Similar(57)
As American investigators sought to corroborate the claims of a 23-year-old Nigerian man that Qaeda leaders in Yemen had trained and equipped him to blow up a Detroit-bound Northwest Airlines jet on Christmas Day, the plot casts a spotlight on the Obama administration's complicated relationship with Yemen.
We therefore sought to corroborate the results of Kertesz et al. using a population genomics approach.
Because the strength of our conclusions with respect to correlations between the abundances of S. aureus and other nares-associated species (particularly S. epidermidis) is dependent on the accuracy of the rDNA sequence-based microbe identification, we sought to corroborate the results of S. aureus and S. epidermidis classifications through more detailed sequence analysis.
In a first analysis, we sought to corroborate previous findings on action-relatedness and imageability.
Amongst other things, the xTEND project sought to corroborate the calibration of baseline instruments using a common follow-up.
Therefore, using primary human skeletal myoblasts, we sought to corroborate the results obtained in murine cells [ 16, 17, 22].
We sought to corroborate this notion by exploiting the observation that the ot108 allele is strongly temperature sensitive.
We first sought to corroborate the shape of the STDP induction curve by varying the time interval between the presynaptic and postsynaptic activity (Δt; Figure 1A,B,G).
We sought to corroborate this assertion and thus, tested whether males on average interacted more with the females they approached first in the first part of our tests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com