Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Mr Tarullo observes that the banks would accept all sorts of arbitrary provisions as long as the end result was to reduce the amount of capital they had to put aside.Faults and lessonsBasel 2 is a flawed agreement.
Now, I realize that there are all sorts of arbitrary rules about what makes someone who lives in New York a "New Yorker"—years of residence, age, how long you have been working the cheese market at Zabar's but I Occam's razor through that noise and keep it simple.
Similar(57)
But much as he prizes regional character, Howe is not wedded to any sort of arbitrary geographical boundaries.
Such chief executives, abetted by pliant boards, submissive underlings and craven accountants, bankers and lawyers, have the sort of arbitrary power of which despots can only dream.
On what principle could you leave such a scene out? "Full Frontal" is the sort of arbitrary mess that gives experimentation a bad name.
People who did become shared owners felt they had won some sort of arbitrary lottery rather than secured a home they had a right to.
Your implication was that their views are biased by some sort of arbitrary allegiance, perhaps akin to supporting a football team.
This was the sort of arbitrary decision that no doubt cooled any enthusiasm he might have had for the new regime.
Like many children of Asian immigrants who grow up in conservative white communities, I was brutally aware of racial discrimination, as well as the fact that I was often given some sort of arbitrary personal pass.
"We don't like the idea that there are good and bad foods out there, and these sort of arbitrary rating systems," said John Faulkner, director of brand communication at the Campbell Soup Company.
The fakery involved in most efforts at beating the Turing test is emblematic: the real mission of A.I. ought to be building intelligence, not building software that is specifically tuned toward fixing some sort of arbitrary test.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com