Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Stalwart pilots, once given a sortie order, will load nuclear bombs, instead of fuel for return, and storm enemy strongholds to blow them up," the North's official Korean Central News Agency quoted its Air and Anti-Air Force commander, Ri Pyong-chol, as saying during a ceremony in observance of the anniversary of the founding of the North Korean People's Army.
Similar(59)
Facing logistical problems, the new Polish Commander-in-Chief Jan Krukowiecki, who had replaced Dembiński in mid-August, ordered a sortie on the right bank.
He ordered another great sortie for that night.
Before leading the final sortie by the castle garrison, Zrinski ordered a fuse be lit to the powder magazine.
For Paradigm, Carmen de Lavallade's new "Sam's Party," whose title comes from Samuel Beckett's comment that to "dance first, think later" is the "natural order," starts out with a blithe sortie for three women in huge floppy-brimmed hats.
Together with the older French pre-dreadnoughts, Charlemagne escorted Allied troop convoys through the Mediterranean until November when she was ordered to the Dardanelles to guard against a sortie by the Goeben.
Charlemagne was ordered to the Dardanelles in November 1914 to guard against a sortie into the Mediterranean by the German battlecruiser.
Gaulois was ordered to the Dardanelles in November 1914 to guard against a sortie into the Mediterranean by the German battlecruiser.
All three ships were ordered to the Dardanelles in November 1914 to guard against a sortie into the Mediterranean by the German battlecruiser.
The Admiralty ordered the Grand Fleet, totalling some 28 dreadnoughts and 9 battlecruisers, to sortie the night before to cut off and destroy the High Seas Fleet.
Ahead of the storm, the commander of United States Fleet Forces ordered all Navy ships in the Hampton Roads area to prepare for a sortie as Hurricane Sandy traveled up the East Coast.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com