Exact(33)
Guardian Australia reported the Queensland sortie by Shorten in late January.
"Grand Jeu En Ut Majeur" by Louis Marchand, "Cariloon Sortie" by Henri Mulet, for organ.
When the family arrived at Berlin's Zoo Station, the city was in flames following a major sortie by Allied bombers.
The petition is the latest sortie by a Bell company against the regulations that prohibit the Bells from selling communications over long distances.
After their departure the Methymnians marched against Antissa, but were defeated in a sortie by the Antissians and their mercenaries, and retreated in haste after losing many of their number.
Reports from opposition activists, including the Syrian Observatory for Human Rights, a group based in Britain with a network of contacts in Syria, said the official end of the cease-fire on Monday brought a large expansion of aerial bombardments on Tuesday, including a sortie by a fighter jet that dropped four bombs on the Damascus neighborhood of Jobar.
Similar(27)
This was by far the biggest foreign sortie attempted by either brother: it would have created a mobile giant, with 115m customers in 23 countries and estimated annual revenues of $14.4 billion.
The organ was up to a thundering improvised "Sortie" postlude by Leguay that whisked them all out to a reception by Mitterrand's successor, Jacques Chirac, after the Mass.
The sortie mounted by Aoba, Tone and Chikuma was the last raid mounted by Axis surface ships against the Allied lines of communication in the Indian Ocean, or elsewhere, during World War II.
It contains thirty pages of lists recording the names of patrons who subscribed to an engraving made after Trumbull's 1789 history painting "Sortie made by Garrison of Gibraltar". Trumbull collected subscriptions from April 1789 through July 1796, and the engraving by William Sharp was issued in London in 1799.
Our energy is all in the sortie, followed by the flight back to sanctuary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com