Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Local watchdog organisations say complaints made through the helplines usually lead to some sort of redress.
Local watchdog organisations say complaints through the helplines usually lead to some sort of redress.
He added: "I think there might be an impression that he [Mr Jefferies] is definitely going to take legal action, but that is only my recommendation to him – that he seek some sort of redress for his reputation being damaged".
"People should be able to rely on a good regulatory system as well to get the sort of redress they want, whether that is prominent apologies or fines for newspapers or the other things that are clearly so necessary".
By last month, the lobby and common areas were very nearly finished, though the fate of the building — who will buy it and what sort of redress the residents may receive — is unknown.
Because civil recourse theory offers little guidance as to what sort of redress is appropriate, the theory depicts tort law primarily as an institution that enables one person to harm another with the aid of the state's coercive power.
Similar(52)
I sort of agree.
Does the video itself constitute a form of redress?
The Administration has refused to make its accounting of civilian deaths during these violent years available for any sort of scrutiny or redress.
I think it's a very difficult situation for health really but there needs to be some sort of re- redress, you know, the balance has gone far too far, and the problem here is that you'll see these benefits many years down the line rather than on the health time frame which is very short.
Just as at Hillsborough, so in all these cases, the IPCC and the CPS habitually fail the grieving families who have to battle for years to get any sort of truth or justice, accountability or redress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com