Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Look around the sports desk of the Guardian and you won't find that sort of proportion.
You can sort of proportion it how you want, you can spend it all on one and none on the other two, but go make something.
Similar(57)
This one, published in the International Journal of Obesity, upholds the argument of the Corn Refiners Association that sodas made with HFCS (high fructose corn syrup) contain the same sort of proportions of fructose (which some scientists think goes straight to the liver and makes fat) and glucose as does sugar (sucrose) - roughly 50 50.
The same testimonium indicates that different sorts of proportion defined different sorts of motion.
I've tried all sorts of proportions, but the one that works best is about one-third peach juice to two-thirds Prosecco.
iii) Actually, there seems to be a musical theme to this generic Victorian-style nameless London train station, because for whatever reason there is also a sort of monstrously proportioned glam rocker playing an electric guitar.
iii) Actually, there seems to be a musical theme to this generic Victorian-style nameless London train station, because for whatever reason there is also a sort of monstrously proportioned glam rocker, there playing an electric guitar.
If you get into that sort of football, the proportion of visitor spending goes up markedly".
for saying the attack "could have been devastating," Matt Yglesias argues that the incident "shows to me is how little punch our dread terrorist adversaries really pack":Ultimately, it does no favors to anyone to blow this sort of thing out of proportion.
It was sort of blown out of proportion, but I'm fine thanks".
It also refers precisely to the sorts of harmonious proportions characteristic of objects that are beautiful in a classical sense.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com