Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
The ride ended with a sort of mounted cocktail party in the terrace of the Central Park restaurant Tavern-on-the-Green. Waiters brought out hot mulled wine for the riders and long-stemmed carrots for the horses.
The basic idea is very simple: What if you took a perfectly good gaming mouse and sort of mounted it on top of a very flat joystick?
It requires some sort of mounting system to get it out of the way and is definitely suited more for a large, long room than the average New York apartment.
The insecurity may have been, if the Beatles kept going, 'How many songs am I going to be able to get on each album?', and with the backlog sort of mounting up … [to] get it out there, and get something from it".
The film ends with Rather's final broadcast and there's a slow-motion glamour shot of Redford that is jarring for the way in which it seems to enshrine both the actor and the character as some sort of new Mount Rushmore of rustic Americana.
In his spare time, he reads mathematics textbooks ("a sort of Mount Everest achievement would be to understand the proof of Fermat's last theorem," he said) and programs computers.
"Crying Madonnas in Ireland, that sort of thing," Mr. Mount said.
Winter tires must remain on cars until March 15 or owners face fines of 200 to 300 Canadian dollars -- though the government has acknowledged that it will be difficult for police to figure out what sort of tires are mounted on moving cars.
It was immediately obvious that Ainslie's sole intention was to make sure the American was closed down and incapable of mounting any sort of challenge.
It is by no means clear that it is capable of mounting the sort of single, coordinated offensive it appears to be envisioning.
The Jo'burg show is an answer to the sort of grand African display mounted in New York or London, typically made up of the artefacts, masks and folk paintings that embody nostalgic western images of the continent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com