Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
One potential obstacle, which received extensive discussion in response to some worries raised by William Alston (1990), is that there might be thought to be a tension between the theses that God is necessarily perfectly good (again, understood de re) and the thesis that the sort of goodness that God exhibits is moral goodness.
But the truly astonishing thing about David, the Times reporter who was killed in a random robbery a week ago, was his unglamorous, unsanctimonious, unvain sort of goodness.
The more intriguing side belongs to the other characters in this panoramic story, some of them young athletes at a nearby tennis academy, children of privilege and confusion, who are trying to find their way through the muck of modern experience to some sort of goodness and don't solve their spiritual problems as ably as Gately.
For him, the real world represents some sort of goodness in a broad sense, but with a touch of sorrow.
Similar(56)
Some sort of goodness-of-fit such as chi-square with an appropriate correction for multiple tests should suffice.
Ice Kachang looks like simple shaved ice on the outside but then you dig in you find all sorts of goodness, like corn, kidney beans, and jello cubes.
Perhaps one could hold, on this view, that 'God is good' affirms of God some sort of metaphysical goodness, fullness of being.
'Perfect goodness' in that sense, though, is not what is under investigation here; that sort of 'perfect goodness' is the subject of perfect being theology generally.
Levin also attributes to Kitty a sort of generalized goodness, which he sees in her "gentle, calm, and truthful eyes".
All sorts of Android goodness will debut.
To that end, Dailymotion has even gone to the trouble of creating a subdomain, olpc.dailymotion.com (that's for XO Laptop users, regular folk will have to use dailymotion.com/group/olpc), where you'll find all sorts of educational goodness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com