Sentence examples for sort of dumpling from inspiring English sources

Exact(1)

We all had chambo (a fish found in the lake) and nsima (a sort of dumpling made from maize flour).

Similar(58)

You can't leave Strasbourg without trying a tarte flambée (think thin crust pizza but better) and spätzle (a sort-of dumpling-pasta hybrid).

"These were people who were just sort of dumplings," Dr. Foster said.

Popular traditional dishes include bozbash (lamb soup that exists in several regional varieties with the addition of different vegetables), qutab (fried turnover with a filling of greens or minced meat) and dushbara (sort of dumplings of dough filled with ground meat and flavor).

The stuffed helzel, perhaps the most outmoded dish on offer, is a sort of oversized dumpling made from two pieces of fatty chicken skin, stitched together with string, filled with a paste of flour and schmaltz, and fried until crisp.

For ages, since Jackie and I visited Prague in the 1980s, we've favored a very different sort of bread dumpling: cubes of bacon-grease-fried bread embedded in a thick eggy batter.

"Making dumplings is sort of a family event," she explains of her Taiwanese grandmother's "factory-line" approach to organizing her family's annual dumpling-making party in Arcadia.

Behind the bar are four small buckets of fresh herbs and behind those, in a small corner, is a cook making delicious sliders (three for $9 , judiciously salted fries ($5), meatballs (priced at $7 and sort of flavorless), and spinach and ricotta dumplings ($8) with an unattractive sauce, among other small plates.

MY list of dumpling loves is long.

Drop spoonfuls of dumpling dough into the rouxed broth.

Like so many other kinds of dumpling, these demand sauce.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: