Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
In many ways she looks back on her 30-year marriage as "a sort of aberration", quite out of character.
"The real question is whether people will view this as some sort of aberration or a prototype of cases to come," said Floyd Abrams, a First Amendment lawyer.
Are we seriously pretending that the way Trump spoke about women (Apology for sex 'banter', 8 October) is some sort of aberration that you'd never find in other powerful, entitled men, whatever their politics?
Bizarrely, though, the smelling salts were still being called for when news of his emBatment broke on Thursday night, as though the hire is some sort of aberration in the evolution of the American superhero movie, when in fact it is entirely of a piece with the direction of a genre which could really use a transformational event.
A sort of aberration in his condition that explains perhaps even justifies his actions?
Anyone who decries Fox News and Rupert Murdoch as some sort of aberration from our long history of dispassionate media simply does not know beans about history.
Similar(53)
These sorts of aberrations are responsible for roughly 10% of BRCA1 disease-causing mutations, and could be involved in somatic alteration of the structure of the BRCA1 gene [ 11].
Both sorts of aberrations can be avoided by either adjusting the refractive index of the imaging buffer (Huang et al. 2008a) or by using objectives that use immersion media with matching refractive index (glycerol immersion for tissue imaging or water immersion for adherent cells).
I sort of agree.
They are the sort of shameful aberration only a wealthy, slightly scared, little country can afford.
It is easy to look at their attitudes as some sort of societal aberration, but it is commonplace within many organizations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com