Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"Normally, you get some people coming here with some sort of a scheme, and they've got investors and they're all going to do this and do that," Mr. Connor said.
Similar(59)
And I think longer-term, there's got to be some sort of a pricing scheme that addresses the usage, but that's going to be determined by industry competitive factors, regulatory factors and customer [successes].
Beside it, like a sort of rhyme scheme, he wrote: A of B and C C of B and A B of A and C When the characters finally arrive on the page, Pinter knows no more than what they tell him.
It is there as sort of a rainy-day scheme whereas when it was first conceived it looked likely that we would need it and I hope, and it's our ambition, within the next two or three years we will be able to exit the scheme altogether without ever having used it".
A bit creepy, perhaps, but endearingly old school the sort of pathetic scheme a crafty loafer like George Costanza would get around by leaving a car parked permanently at work so everyone would think he's still at his desk.
A bit creepy, perhaps, but endearingly old school – the sort of pathetic scheme a crafty loafer like George Costanza would get around by leaving a car parked permanently at work so everyone thinks he's still at his desk.
In that light, the philanthropy can be seen as a sort of honeypot scheme, in which a concern for social issues lulls people into seeing only one side of the giver.
The whole art world has become a sort of pyramid scheme.
It's sort of a support and development scheme predominantly focused on Arabic talent and productions.
It's sort of a backwards pyramid marketing scheme.
Reality, filmed illusion, and dreams are so intertwined that only an artist, playing merrily with echoes, can sort them into a scheme of delight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com