Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
N.T.: She would have, I'm sorry to note, beaten Canada's entrant in the men's race by fifteen seconds.
I thought its viscosity made for a better drink and found it gratifyingly strong (18 per cent alcohol-by-volume), though I was sorry to note that the vodka they use is "premium French" as opposed to, say, Russian.
"I was sorry to note that the political leaders developing the Copenhagen Accord had very little knowledge of the role farming could play in both mitigation and adaptation in the emerging climate change era".
The small, local combined-heat-and-power stations and wind turbines do receive subsidies in order to survive in competition with the big power stations.PETER SCHOUBYEHorsholm, DenmarkSIR—I am sorry to note that you have fallen for a fake Lincoln quotation ("Washington, Babylon?" July 29th).
These were actual questions posed publicly yesterday, I'm sorry to note.
Similar(55)
(Different audiences may be struck by different dissonances: Is O'Mara entirely sorry about getting the chance to note that Martin's parents have had a lot of press conferences?) In the bond hearing, an assistant prosecutor asked Zimmerman if, in any of his statements to the police after the shooting, he had said that he was sorry for the parents loss or for "what you'd done".
Rich: I'm very sorry about that, would you like me to note the ticket with a special contact number?
Yet this brief memoir is an attempt by Mr Gingrich to say sorry, note the lessons he has learnt and promise to do better next time.In this section Who's sorry now?
It would be the next best thing to McLean, which Wallace was — Costello noted — sorry to have to leave.
If it is a no, write a "sorry" note to them.
As the girls explained in a suicide note, they were sorry to be the cause of their parents' distress.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com