Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
sorrowing
noun
The act of feeling sorrow.
Exact(12)
The spectacle appalled such observers as John Quincy Adams, with the former president sorrowing that Texas joined the union tainted by two crimes, slavery and "robbery of Mexico .More than a century of unblushing, institutionalised racism followed, involving everything from segregated schools to guestworker schemes that left Mexicans at the mercy of exploitative bosses.
Mr Manchin is frustrated by Mr Obama, sorrowing that the president makes policy fights personal, breaking a cardinal rule of Manchin-politics by questioning Republicans' motives and morality.
Holden Caulfield's astringent, sorrowing voice becomes, in Nemtsov's translation, artificially enhanced, amped up: a portrait in false color.
As the President said in his address last night, all parents are sorrowing on behalf of the bereaved families of Newtown.
There are no other sculptures in the world so fierce and sorrowing.
Hamelin, too, creates a richly singing sound in the Largo of the Third Sonata, but his aria has a darker cast, sorrowing rather than communing.
Unlike Marshall, the second Mrs Garnett seems to have given as good as she got, sorrowing over lost artistic dreams when, in the 1950s, Bunny set himself up as a gentleman farmer, and going off with boyfriends whenever the mood took her.
The silence in our history books about the 50,000 dead is sorrowing.
There was much feasting, playing, and sorrowing.
The sole expression of official regret is the female warden's motherly, sorrowing moans of: "Sorry, so sorry…" Horacia comes home to find that her husband is dead, her estranged daughter runs a stall and her son is missing.
In the entry dated November 11th, he recounts a chance face-to-face encounter with the raptor, who was "dazzled with this confrontation with the devil," four days later, he describes the face of an owl, his "grape-blue eyes" registering a predator, "macabre, ravaged, sorrowing, like the face of a drowned man".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com