Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
She acquired sophistication, depth, assurance, class.
Unfortunately, when it comes to significant matters like psychological intricacy, narrative sophistication, depth of feeling and wit, "Oroonoko" is about on the level of the higher-grade children's theater.
Similar(55)
That happens in countries with financial sophistication and depth, but it isn't happening here.
Rater A: While the speakers made an attempt to engage with the topic in a logical manner, their arguments lacked both sophistication and depth.
They commented on the English constructive speeches in the following way: Rater A: While the speakers made an attempt to engage with the topic in a logical manner, their arguments lacked both sophistication and depth.
The level of sophistication and depth shown by those students who use BIM tools is increasing, surpassing simple graphic documentation of their design in 3D to the level of more-involved interoperability of building models with engineering software for structural and energy analysis.
Through testing several iterations of messages of varying sophistication and depth, we found that even providing simplified messages was often insufficient to prevent confusion over the complicated underlying concepts.
When restating your thesis, try to bring more sophistication or depth to it than you had in the beginning.
Certainly, today, grey connotes sophistication, allure and depth.
Black Christmas originated the first-person killer-cam that was popularized by Halloween four years later, but it's equally memorable for its sophistication and psychological depth.
In our blogposts on The Wire, I speculated that Burns deserved more credit for the depth, sophistication and humanity in The Wire – my scanty evidence was that the season that displayed those qualities the most – season four, about the schools – was the one with the most Burns writing credits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com