Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
But once something has attracted more views, the system applies a more sophisticated screening algorithm.
The agency is developing a sophisticated screening system designed to identify travelers who may pose a terrorist threat.
In addition, the agency is hoping to deploy a sophisticated screening program, used successfully on seafood, to better identify high-risk foods at the border.
Meanwhile, employers use an incredibly sophisticated screening process, and have apparently taken to dismissing candidates based on 'inappropriate' sexual online behaviour.
Unless terrorists are kept out of the country, or are identified through intelligence once they enter, the most expensive and sophisticated screening techniques will ultimately fall short, the experts said.
He talked about spending time watching television documentaries on airport screening and studying weapons, chemicals and containers that would not be detected by even the most sophisticated screening devices.
Similar(45)
And sophisticated screen-reader software, which turns documents and Web pages into synthesized speech, can cost more than $1,000.
They typically use a sophisticated screen to find the right opportunities.
If the technology is a success, Jacobs hopes it will replace current cell phone screens with more sophisticated screens that make it easier to see pictures and text without consuming as much battery and chip power.
As retailers continue to understand that shoppers incorporate social media commentary and photos into their purchasing decisions and expect to see more sophisticated screens in stores and the portability of retail experience from store to online through smartphones and tablets.
Biochemical and genetic follow-up studies have confirmed several predicted interaction pairs, attesting to the general utility of these sophisticated screens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com