Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(58)
As practice ended Monday, Andrews soothed her criticism with praise.
The Longhorns victory ended a three-game losing streak to rival Oklahoma and soothed some criticism of the embattled Brown, whose team improved to 4-2 and remained unbeaten in the Big 12 Conference at 3-0.
He practices a civilized, soothing form of criticism, his intellect an alembic that purifies, restores calm and historical context.
This objective outlook, however, has done nothing to diminish Obama-enthusiasm in Germany; on the contrary, it has imparted, especially to citizens inclined toward criticism, the soothing feeling that the glamour that surrounds the American president as it does no other statesman on the world stage is a natural and inevitable byproduct of his personality, and not an end in itself.
Now, the two said, the sting of criticism has been soothed by the apparently growing appreciation for what they did -- and by confidence that they will prevail in court.
"We hope you find the food soothing and nourishing," croons the website, and if I have a criticism, it's that "soothing": many plates rather disappear from consciousness as soon as they've disappeared down necks.
"It was both great and horrible for his delicate pathology, both soothing his ego but also challenging it with all the criticism he had to endure, the death threats and personal attacks in the press, which ruined him".
Load these sounds onto your iPod or MP3 and you have an instant soothing mechanism no matter where you are when met with criticism.
Rover, interestingly, notes on its website that it "accepts less than 20% of potential sitters," perhaps a dig at the criticism for Wag or the space in general and as an attempt to soothe concerns from potential users.
To soothe and support.
Who will soothe them?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com