Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Labor's higher education spokesman, Kim Carr, said it "beggared belief" that the government had not acted sooner in response to the mounting evidence of systemic problems.
The BBC's Mark Lowen in Athens said that many protesters in Greece felt the government should have done more, and sooner, in response to Neo-Nazi activities.
And just as important, oil prices will fall sharply by next spring or sooner in response to sluggish demand and increasing supply.
A 10pm flight was changed to a 5pm one, because my girlfriend sent me a text earlier in the day, asking, "Is there any way you can get here sooner?" My response was, "I'm glad you can ask".
It is tempting to hypothesize that human keratinocytes homozygous for the low-expressing H1 allele would down-regulate expression of KRT1 more quickly and thus migrate sooner in response to wounding than those homozygous for the high-expressing H2 allele.
"They wanted a response sooner than we thought we could intelligently provide it," he said.
Iranian President Hassan Rouhani has warned Saudi Arabia that, through the airstrikes, it has "planted the seeds of hatred in this region, and you will see the response sooner or later".
Awaiting your response sooner.
Bucks responded to playbacks of groans with lowered formant frequencies by looking towards the speaker sooner than in response to natural groans (Fig. 2a. Wilcoxon signed-ranks test: Z = -2.25, N = 10, R = 0.71, P = 0.024).
That was the pattern in the last three oil shocks, and the Fed's response -- sooner or later raising interest rates to discourage the wage pressure and the price increases -- helped each time to push the economy into recession.
Patients could be evaluated for response no sooner than week 12. Response required the following: 1) continuous absence of phlebotomy from week 4 through the time of response (minimum through week 12) and 2) hematocrit < 45%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com