Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
I have no regrets about moving and wish I'd done it a lot sooner, although I'm glad I saved money and established a career before I came.
He hinted he may leave earlier than next March if a replacement is appointed sooner, although Sir Stuart stressed he would stay as long as needed.
It is the one major expense we will all have to meet – hopefully later rather than sooner – although it will be down to somebody else to settle the bill.
That is one reason the bat samples were tested sooner, although other problems emerged: one of two frozen shipments of bat samples – the one the positive bat was in – was opened at Customs on entry into the United States and had thawed out by the time it reached Dr. Lipkin's lab 48 hours later.
Both bank bosses said they would like to see the regulation in place sooner, although Ana Botin, head of Santander UK, told the committee she thought it more important to get the detail right.
Congress did eventually come up with $8 million to fund the more robust collection of data that could have helped economists understand the recession sooner, although Congress did not fund analysis and publication of that data until Obama's second term.
Similar(53)
Kyle Field may be viewed as an easy stop for the Sooners, although the Aggies have one potential good luck charm.
"Poetry is more than enough for me," a character says in The Savage Detectives, "although sooner or later I'm bound to commit the vulgarity of writing stories".
Even sooner, he says--although still on a geologic timescale--Earth will begin experiencing longer and longer droughts punctuated by severe downpours as UV radiation increases.
Those are very impressive names, although sooner or later he's going to have to get some high-profile supporters under the age of 85. Wait!
REBOUNDS Amar'e Stoudemire sounded upbeat about his recovery from knee surgery and said he would return "sooner than later," although he could not say when.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com