Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
At worst, this has meant simply providing comfortably predictable Glassian boilerplate: the arpeggiations, repeating minor thirds, scale passages and rhythmic figures that are his sonic trademark.
If you wake up to WINS-AM (1010) every morning, you may have noticed an adjustment this week in the staccato clacking of xylophones and teletype keys that has been the all-news radio station's sonic trademark since the 1970s.
"It's that characteristically dark and energetic flow that's become a sonic trademark.
Similar(56)
It all but abandons his sonic trademarks in favour of uptempo, club-inspired pop that puts him closer to Ne-Yo than any of the artists he's normally bracketed with, while its title breaks with his self-imposed nomenclature tradition.
Produced by Beck, Moore's recent album Demolished Thoughts saw him eschew Sonic Youth's trademark dissonance and feedback in favour of a low-key, beatific strain of folk-rock noir that borders on the bucolic.
Handsome, Radio Bikini and 20/20 offer the sort of high-octane, Ramones-meet-the-Everly Brothave material that could have fitted on their debut – but producers Dave Fridmann and Cole MGN add cut-up noise and the whirring energy of what sounds like a food processor to transform the band's trademark sonic palette.
It'd be like Capcom trying to trademark "sonic boom".
It begins with a trademark Hannett sonic trick – an unusual sound followed by a second's silence – before Steve Morris's drum machine and a rolling Pink Floydesque tom-tom motif sets the scene for the banks of keyboard.
Ryan Ogle of Blabbermouth described Opeth's sound as incorporating "the likes of folk, funk, blues, '70s rock, goth and a laundry list of other sonic oddities into their trademark progressive death style".
The title was first brought to public attention when the Sonic Unleashed name was trademarked by Sega on March 12 , 2008
Sonic lost some of his trademark speed when making the move to 3D necessary, really, so as not to blur around the screen with no accuracy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com